ISBN: 978-2-87457-142-8
Éditées par Laurent Pinchard et Jean-Claude Haelewyck
Coll. Langues et cultures anciennes (LCA), 35
496 pages
127,00 €
2023. Disponible

Traditions et Traductions
des textes bibliques

Études de critique textuelle et d’exégèse en l’honneur de Christian-Bernard Amphoux à l’occasion de son 80e anniversaire


Description | Table of contents | See the abstracts | View a few pages in PDF

Textual criticism, which is an essential discipline of exegesis even though it is often side-lined, is in the spotlight in this collection of writings offered in honour of Christian-Bernard Amphoux.

Over the past 40 years, Professor Amphoux’s work has led him to propose numerous innovative solutions concerning the origin of variants of the "Western" text of the Gospels, through its best representative, Codex Bezae; and, more broadly, concerning the composition of the New Testament in the 2nd century, as well as of certain books of the Septuagint such as the book of Jeremiah.

Table of contents

Préface
Contributeurs
Résumé des contributions
Table des abréviations

Première partie. Traditions des textes bibliques
Une ville, un village ou un lieu désert ?
— Beatrice Bonanno et Régis Burnet (See the abstract)

Linguistic Patterns as Literary Devices in the Gospel of John
— Pere Cané-Gombau (See the abstract)

Marc 15,34 dans le codex de Bèze et le codex Bobbiensis
— Claire Clivaz (See the abstract)

The Editio Critica Maior Edition of Mark
— J. Keith Elliott (See the abstract)

Les Actes : Quelle unité de l’Église ?
— Étienne Nodet (See the abstract)

La cohérence généalogique dans la Coherence-Based Genealogical Method: évaluation critique
— David Pastorelli (See the abstract)

Le Codex de Bèze est-il vraiment harmonisant ?
— Laurent Pinchard (See the abstract)

Thirty-Six Reasons for Reading Codex Bezae
— Jenny Read-Heimerdinger (See the abstract)

Controverses autour de l’âge du Christ
— Jean Reynard (See the abstract)

Intratextual Correspondences in John’s Gospel
— Josep Rius-Camps (See the abstract)

« Car la lettre tue, or l’esprit vivifie » (2 Co 3,6).
— Céline Rohmer et François Vouga (See the abstract)

Deuxième partie. Traductions des textes bibliques
Les ruses du céraste et de Satan
— Sydney H. Aufrère (See the abstract)

L’évangile de Marc en copte sahidique
— Anne Boud’hors (See the abstract)

Histoire du Notre Père dans l’Antiquité comme traduction grecque de l’araméen
— Christian Boudignon (See the abstract)

Les péricopes de l’Évangile selon Marc en araméen christo-palestinien
— Alain J. Desreumaux (See the abstract)

Le texte vieux latin du cantique d’Habacuc 3,2-19
— Jean-Claude Haelewyck (See the abstract)

Sept nouveaux fragments d’Irénée de Lyon
— Gabriel Kepeklian (See the abstract)

Essai d’Editio Critica Maior en géorgien
— Bernard Outtier (See the abstract)

Troisième partie. Texte Massorétique et Septante
« Faire captive la captivité » (Ps 68,19 // Ep 4,8)
— Jean-Marie Auwers (See the abstract)

« Et tous les rois de Zimri » (JrTM 25,25 ≠ JrLXX 32,25[11])
— Pierre-Maurice Bogaert (See the abstract)

L’homme s’entoure d’un univers sonore
— Dominique Mangin (See the abstract)

Utilitaires
Liste des publications de Prof. C.-B. Amphoux
Index

View a few pages in PDF




See also

« Previous | Next »