Index général : A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Congé : Nos bureaux seront fermés et le traitement des commandes sera suspendu du 27 au 31 mai 2024.
REF. LCA35_18
/
ISBN: 978-2-87457-142-8

Essai d’Editio critica Maior en géorgien. L’Épître de Jacques

= Article =
 
par Bernard OUTTIER, dans PINCHARD L. et HAELEWYCK J.-C. (éd.), Traditions et Traductions des textes bibliques. Études de critique textuelle et d’exégèse en l’honneur de Prof. Christian-Bernard Amphoux à l’occasion de son 80e anniversaire (Langues et cultures anciennes, 35), Bruxelles, 2023.

L'auteur présente un essai d’édition de Jac 1,1-19 en géorgien, dans le cadre d’une future Editio Critica Maior des Épîtres catholiques qui lui a été confiée. Les manuscrits bibliques utilisés sont au nombre de six (du Xe au XIVe s.). Vient s’y ajouter le témoignage précieux de quatre lectionnaires (des Xe et XIe s.), ainsi que des révisions de Giorgi l’Hagiorite et d’Ephrem le Mineur (XIe et XIIe s.).


Mots-clés : Bible, Bible géorgienne, Épîtres catholiques, Épître de Jacques, Lectionnaire géorgien de Jérusalem, George l’Hagiorite, Ephrem le Mineur/Mtsiré
--------------------------------------------------------------
 

À découvrir aussi